Saya mulai mencari tahu tentang Mahmoud Darwish ketika saya mengunjungi Salihara. Entah di lantai berapa, terpajang sepotong puisi karya penyair dari Palestina ini. Cukup singkat, hingga akhirnya saya mulai kepo dan jatuh cinta sama beberapa potongan puisinya, salah satunya ini: He is quiet and so am I.
Bercermin, tidak pernah seindah ini.
Interpretasi mengenai puisi ini? Entahlah. Mungkin tentang interaksi yang saling takut-takut? Interaksi yang mengaitkan begitu banyak perbedaan yang mengantarkan pada persamaan dan perasaan...
Puisi ini, menyelinap masuk ke benak, cukup menggelitik untuk dibaca, sekali lagi. Untuk dibagikan, sekali lagi.
#NyarisPuitis |
#NyarisPuitis |
#NyarisPuitis |
"He is quiet and so am I.
He sips tea with lemon, while I drink coffee.
That's the difference between us.
Like me, he wears a wide, striped shirt,
and like him, I read the evening paper.
He doesn't see my secret glance.
I don't see his secret glance.
He's quiet and so am I.
He asks the waiter something.
I ask the waiter something…
A black cat walks between us.
I feel the midnight of its fur
and he feels the midnight of its fur…
I don't say to him: The sky today
is clear and blue.
He doesn't say to me: The sky today is clear.
He's watched and the one watching
and I'm watched and the one watching.
I move my left foot.
He moves his right foot.
I hum the melody of a song
and he hums the melody of a similar song.
I wonder: Is he the mirror in which I see myself?
And turn to look in his eyes…but I don't see him.
I hurry from the café.
I think: Maybe he's a killer…
or maybe a passerby who thinks
I am a killer.
He's afraid…and so am I."
-Mahmoud Darwish
Menurutmu, bagaimana?
No comments:
Post a Comment