Friday, February 24, 2012

tanpa...distorsi.

Sekarang aku mengerti
apa yang selama ini 
selalu kau pinta aku untuk dimengerti

hanya secercah sinar yang begitu temaram
namun harusnya bisa kutangkap sejak awal ia berkedip
hanya seutas harap sederhana

beristirahat
dengan sangat tenang

tanpa distorsi
tanpa kejaran impian yang menggebu

berdiam diri
berhenti berlari
berhenti pula berjalan pelan

benar benar berdiri dan menyadari detak jantung
yang ternyata sudah sekian lama meneriakkan sesak

saatnya menata ulang nafas, bung!
karena ada kalanya kita terus berlari
entah karena tuntutan sosial , atau demi keangkuhan diri
sampai sampai lupa mengasihi sesuatu yang terdalam dan terkasih
jiwa raga.

masih banyak yang harus dipelajari
dari seseorang yang sudah merasa terpelajar
masih banyak yang harus dibenahi
dari seseorang yang sudah mengaku berbenah setiap saatnya

kini,
aku sadar apa yang kamu sadari
dan aku pun sedang memelankan derap langkahku
aku ingin berdiri seperti ini saja dulu
mencicipi manisnya tiap degup jantung
merasakan belai halus nafas yang menjalar di jiwa
begini saja dulu
dan menikmati nya.

Thursday, February 23, 2012

LYRIC TRANSLATION : 旋转门 Xuan Zhuan Men (Revolving Door) *Ost. In Time with You

Who?! Who ever said that TRANSLATION was easy?! Oh my, i tried for this song and felt so...speechless. It maybe just an ordinary chinese song, but errrr..deep meaning.
i need maybe 2-3 hours to rewrite it, find the meaning (which is always make me confused, translate first into Indonesia, and then rewrite in english, huh?), and then type at here. But, so satisfied to do it, and realize that translating favorite songs could be one of good way to make your chinese's knowledge higher.
Correct me if i wrong! thankssss :)


This song is definitely one of my favorite soundtrack from Taiwan Drama; In Time with You, titled Revolving Door, by Aggie. 


旋转门 Xuan Zhuan Men (Revolving Door)

不说话 以为 沉默能让时光走的缓慢
bu shuohua yiwei chenmo neng rang shiguang zou de huanman
do not speak, think that silence could slowing down the time

不想念 以为 感伤是生活中的小习惯
bu xiangnian yiwei ganshang shi shenghuo zhong de xiao xiguan
do not miss, think that being hurt was only life's little habit

一个个 心结 忽然间自己解出了答案
yi gege xinjie huran jian ziji jiechu le da an
each heart's knot suddenly understand the answer by itself

一个个 旧友 疏于联络也许已有新的伴
yi gege jiuyou shuyu lianluo yexu yi you xin de ban
each old friends who neglect to keep in touch, maybe have been found (their) new companion

Reff : 我顺着时针在青春里面打转
wo shunzhe shizhen zai qingcun limian dazhuan
i'm trailing the time's path revolving in the youth moments

一双手推开时光的门忘记了关
yishuang shou tuikai shiguang de men wangji le guan
both hands push the time's door (and then) forget to close it

多少日子如快门一闪
duoshao rizi ru kuaimen yi shan
too many days like a shutter flash

 
到几年后一个镜头就切换
dao jinian hou yige jingtou jiu qiehuan
until years later one scene was just switching

 
我逆着时针到回忆里头参观
wo nizhe shizhen dao huiyi litou canguan
i'm going against time's path visiting past memories

一圈圈回圈出不同的情绪片段
yi quanquan huiquan chu butong de qingxu pianduan
each circles looping different part of emotions

 
放任热泪 围困住心酸
fangren relei weikun zhu xinsuan
drifted hot tears besiege the sad feeling

想说成熟 要用多少个领悟交换?

xiangshuo chengshou yao yong duoshao ge lingwu jiaohuan?
to be mature, should exchange with how much comprehension?



快乐或孤单 一天的时光用另一天填满
kuaile huo gudan yitian de shiguang yong ling yitian tianman
happy or lonely one day's moment being filled with other's day

凌晨或傍晚 一样的天色掖过晚归的站
lingchen huo bangwan yiyang de tianse yeguo wangui de zhan
before dawn or at nightfall, same color's sky tuck in night's should went back' station

 
梦里的那个人逅入另一个梦为谁辗转
mengli de na ge ren houru ling yige meng weishei zhanzhuan
the one who appear in the dream met unexpectedly in the other dream for who passing through

我们的故事也落入俗套 一去不返
women de gushi ye luoru sutao yiqu bufan
our story fall into conventional pattern, once gone will never return


*Back to Reff

Friday, February 17, 2012

Movie Review : You are the apple of my eye (那些年,我们一起追的女孩)

I've been longing for this movie from months ago, and today finally i can watch it. But, frankly said... definitely makes me disappointed. It just not so great as much as i predicted. The story is simply about teenager's life, dream, and love. But, hard to resist, a story that put school's moment and inside's youth story was always interesting. About a pretty yet smart Shen Jia Yi who never like a-stupid than her-guy, so she decided to teach and give so many test paper to a member of class' most naughty gank, Guo Jing Deng, then studying together, just because he saved her on an English class.

From the start of this movie, it almost clear that the girl liked the boy, but for many reasons, they just becoming ordinary friends, although Guo Jing Deng already confess that he is chasing and liking her, but he's not ready for Shen Jia Yi's answer. Maybe it just sooo stupid, but at least, we need to make ourselves proud of something : makes our dreams comes true, and then we can bravely holding our beloved girl's hand.

This movie is kinda a soft nostalgia for us, whoever loved the school's moment; the moment of unadorned and childish blended together, and it just takes time to fully understanding, to be mature. Everyone of us maybe ever felt like Guo Jing Deng who ever chased and liked a girl that driving him crazy(or maybe crazy till now), or everyone of us ever felt like Shen Jia Yi who really wants to answer the confession because she's falling in love too, but just hated that childish boy, and then ended up be with someone else.

There's one quote i really agree, that is "Women will always mature than us, and that's why we never understand."

Anyway, i've fallen in love with it soundtrack which i listened  long time ago before i watched the movie. Here with the translation :)

那些年 (Those Years)

又回到最初的起点
you hui dao zui chu de qi dian
Back to the starting point

记忆中你青涩的脸
ji yi zhong ni qing se de lian
In my memory, I see your young face

我们终于来到了这一天
wo men zhong yu lai dao le zhe yi tian
We have finally reached this day

桌垫下的老照片
zhuo dian xia de lao zhao pian
The old photographs under the table

无数回忆连结
wu shu hui yi lian jie
Linking to countless memories

今天男孩要赴女孩最后的约
jin tian nan hai yao fu nu hai zui hou de yue
Today, a boy will keep his last date with the girl


*又回到最初的起点
you hui dao zui chu de qi dian
Back to the starting point

呆呆地站在镜子前
dai dai de zhan zai jing zi qian
Standing in front of the mirror dumbly

笨拙系上红色领带的结
ben zhuo ji shang hong se ling dai de jie
Clumsily tieing a knot on a red tie

将头发梳成大人模样
jiang tou fa shu cheng da ren mo yang
Combed hair to appear as an adult

穿上一身帅气西装
chuan shang yi shen shuai qi xi zhuang
Wearing a handsome suit

等会儿见你一定比想像美
deng hui er jian ni yi ding bi xiang xiang mei
When I see you in a while, it’ll be better looking than you expected



好想再回到那些年的时光
hao xiang zai hui dao na xie nian de shi guang
Wish that (we) could go back to those years

回到教室座位前后 
hui dao jiao shi zuo wei qian hou
When we were sitting in the classroom, in front back position

故意讨你温柔的骂
gu yi tao ni wen rou de ma
(Doing something to get) purposely scolded from you gently

黑板上排列组合 
hei ban shang pai lie zu he
Pairing arrangement written on the blackboard

你舍得解开吗
ni she de jie kai ma
Are you willing to let go/ separate it?

谁与谁坐他又爱著她
shei yu shei zuo ta you ai zhe ta
Whoever sits with whoever, he will love her


Chorus
那些年错过的大雨
na xie nian cuo guo de da yu
Those missed years of heavy rain

那些年错过的爱情
na xie nian cuo guo de ai qing
Those missed years of romance

好想拥抱你 
hao xiang yong bao ni
I really want to hug you

拥抱错过的勇气
yong bao cuo guo de yong qi
Embrace the wasted /missed courage

曾经想征服全世界
ceng jing xiang zheng fu quan shi jie
Wanted to conquer the world before

到最后回首才发现
dao zui hou hui shou cai fa xian
But looking back in the end, I realized

这世界滴滴点点全部都是你
zhe shi jie di di dian dian quan bu dou shi ni
Every little thing in this world is all you


那些年错过的大雨
na xie nian cuo guo de da yu
Those missed out days of heavy rain

那些年错过的爱情
na xie nian cuo guo de ai qing
Those missed out years of romance

好想告诉你 
hao xiang gao su ni
I really want to tell you

告诉你我没有忘记
gao su ni wo mei you wang ji
Tell you that I never forgot

那天晚上满天星星
na tian wan shang man tian xing xing
That night, when the sky was full of stars

平行时空下的约定
ping xing shi kong xia de yue ding
In parallel time and space, we made a promise

再一次相遇我会紧紧抱著你
zai yi ci xiang yu wo hui jin jin bao zhe ni
If we meet again, I’ll hug you tightly

紧紧抱著你
jin jin bao zhe ni
Hug you tightly
*credit http://top10pinyinlyrics.blogspot.com/2011/09/translation-of-hu-xia-na-xie-nian.html